Gone the Rainbow

By | 2007 年 11 月 15 日

对,又是Peter Paul and Mary! 这应该是第三次在这里介绍Peter Paul & Mary吧:第一次是推那首动听的Monday Morning, 第二次是Lemon Tree,而这次却是这首Gone The Rainbow。与些许凄美的Monday Morning和富涵人生哲理的Lemon Tree不同,这首Gone the Rainbow是首名副其实的反战歌曲:年轻的母亲看到可爱的孩子不停的叙述:Johnny’s gone for a soldier. 与同时期的反战歌手Bob Dylan,Joan Baez等一样,他们也创作过或翻唱不少的反战歌曲,这首歌颇有代表性,当然他们也有翻唱那首著名的Where Have All the Flowers Gone。Gone the Rainbow发行与他们1963年发行的专辑《Moving》中(该专辑在89年有过再版),在后来的一些合集中也有收录。

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

Here I sit on Buttermilk Hill;
who could blame me, cry my fill;
Every tear would turn a mill,
Johnny’s gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

I sold my flax, I sold my wheel,
to buy my love a sword of steel;
So it in battle he might wield,
Johnny’s gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

Oh my baby, oh, my love,
gone the rainbow, gone the dove.
Your father was my only love;
Johnny’s gone for a soldier.

Shule, shule, shule-a-roo,
Shule-a-rak-shak, shule-a-ba-ba-coo.
When I saw my Sally Babby Beal,
come bibble in the boo shy Lorey.

Bonus:
Monday Morning

Lemon Tree

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注